حتماً می‌دانید که جامعه‌ی ما با فرهنگ کتاب و کتاب‌خوانی چندان رابطه‌ی دوستانه‌ای ندارد. اما دلیل اصلی کم‌لطفی به این یار مهربان چیست؟ مسلماً جواب این سؤال، بی‌علاقگی ما ایرانی‌ها نسبت به داستان‌ها، یادگیری آموزه‌های جدید و پرورش قوه‌ی تخیل نیست، چراکه فرهنگ و تاریخ ادبی پربار و منحصربه‌فردمان، نشان از جایگاه بلند و ارزشمند ادبیات، به‌ویژه ادبیات داستانی، در زندگی مردمان این دیار کهن دارد.

به نظر می‌رسد که ما تنها نمی‌دانیم که چطور باید از میان خیل عظیم کتاب‌های موجود در بازار، کتابی باب میل و طبق سلیقه‌ی خودمان پیدا کنیم و سرعت روزافزون زندگی و مشغله‌های فراوان، فرصت آزمون و خطا برای پیدا کردن کتاب موردعلاقه‌مان را از ما گرفته است.

هدف ما چیست؟

انتشارات ظهور دانایی در جهت رشد و بکارگیری جوانان پا به عرصه ی دنیای کتاب گذاشته و از دانشجویان و جوانان فعال در کارها استفاده میکنه .

هدف ما رشد و پرورش استعداد جوانان در این حوزه هستش تا بیشتر با کتاب و دنیای علم و دانش وارد مانوس شوند تا جامعه ای هدفمند بوجود بیاید .

اعضای تیم ما

ازاده اسدالهی

مترجم کتاب

اینجانب ازاده اسدالهی دانشجوی دکتری اموزش زبان انگلیسی هستم و 12 سال سابقه ترجمه کتاب و مقاله در زمینه های گوناگون دارم. شیفته کار به عنوان مترجم آزاد هستم چرا که به من استقالل و آزادی عمل می دهد تا ارزیابی از توانایی های خود داشته باشم. و سپس در رأس آن پیوند در اشتیاقم را، یعنی زبان و ارتباطات را بسیار دوست دارم. همین طور از امکانی که انتشارات خوب و حرفه ای “ظهور دانایی ” به عنوان مترجم برای نوشتن حتی یک نکته آموزشی به من داده است لذت می برم. بنابراین، به عبارتی احساس می کنم تمام وجودم را با مجموعه ای از نقش هایی که برای خود تعیین کرده ام ابراز می کنم.